五柳先生陶淵明自謂「好讀書,不求甚解。」我則是「亂讀書,不求甚解。」在不同時間我分別購入琦君《詞人之舟》以及張曼娟《愛情,詩流域》,尚未發覺其異同。前些時日讀此二書,發現這兩本書的內容有些異同之處,在此粗淺地與大家分享。作者琦君與張曼娟兩位女士可謂是國內前後輩引領風騷的女作家,兩人才情洋溢,為文的字裡行間,可感受二者均對於古典文學造詣頗深。而這兩本書一為介紹詞與詞家,另一則介紹是詩與詩人,取材同樣都經過作者精挑細選。不同的地方是《詞人之舟》一書行文雖然輕鬆,但以個人角度來看較近乎教材,作者以十三位詞家及其作品出發,深入淺出地說明詞人的貢獻以及詞的演化,並帶領讀者體驗宋詞之美。而《愛情,詩流域》的揀選則不侷限於唐詩,作者以情愛為主軸,劃分為情感的四季,從詩經到晚清民歌廣泛取材,選出約三十首古詩,以短文描繪一段情愛引領讀者進入詩句的想像,再做白話詩譯並介紹詩人,其寫作方式新穎不落俗套,既豐富了我的知性,也滿足了感性。以上為個人淺見,切莫見笑。(記於2003/1/26)
arrow
arrow
    全站熱搜

    涵胖雲 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()